《达生编》评介

  关键词:《当归补血汤于妇产科临床,治疗小产后血虚发热的例证。

  第五部分是“产后”。主要论述产后诸证的治疗和调养。其中包括产后乳少的治疗及方药、胎死腹中及胞衣不下的处理和治疗方药、产后饮食的调配。并列有“格言”、“胎神所占日”、附有“产后十八论”。作者在此论中严历批判了世俗的重男轻女思想。认为“生男生女,本与妇无干”。“倘或达胎生女,此亦人事之常,切不可在旁嗟叹,令其气苦。往往有不明公姑、愚蠢夫婿,将产妇百般暴怨,以致坐病伤生,实属可笑可恨。凡此总宜宽慰为主。而且有即将生女溺死者,其人之忍心害理,莫此为甚矣。”此论中也指出了产后因各地风俗不同,饮食营养不合理的地方。如吴俗产后食齑粥,过于清淡寡味,与产后宜滋味调养以生血气,大相径庭。认为产后如“肠胃空虚”则“必有以此伤生者”。

  本书作者在胎产学科中虽有真知灼见,然而受时代的局限,对某些妇产科的有关胎孕的解剖和生理问题有不可避免的错误。作者与传统认识一样,认为胎儿在孕育期间是“端坐胞中,及至生时,垂头转身向下”,显然是对胎位的误解。对胎孕期间孕妇的饮食择取也有一定偏见。另外,本书所载“胎神所占日”的内容,纯属民俗神占,与医学相悖,应视为糟粕。这部分内容也可能是后世在本书翻刻过程中,好事者为媚俗而窜入的文字。

  关于《达生篇》的版本问题,其书自康熙五十四年刊行后,因篇幅短小而实用价值极高,曾重刊多次。又因作者强调“好生者见之,宜为广布。有力者重刻通行,无力者手抄数册,口传数人,随分所至,亦未必非吾儒同胞同与之一事。吾人利济为怀,原非求福,然积吾余庆,必有攸归”。这样后世多有为行善积德而重刊者,亦有手抄口传利人便己者。只是由于“重刻”、“手抄”、“口传”等原因,各种版本文字出入,题目错互的问题较多,已经违背了作者“凡重刊手抄,不必改动”的初衷。然而此书“原为妇人而设”,其“言语俚俗”,所以各版本虽然文字互有出入,文意大体一致,极少歧义。本书有多处藏板,目前发现的刻本以道光二十年孔繁灏刻本为最早。另有光绪三年赵子南文乐斋本,光绪四年心耕堂重刻本,光绪十九年江南城聚宝门三山街李光明家刻本,光绪二十四年北京富文斋刻本,宣统元年石印本等。其中,以文乐斋赵子南刻本最为精善。

  河北医科大学中医学院(石家庄,0500910) 牛兵占